K-Lover. Powered by Blogger.

Mau buat buku tamu ini ?
Klik di sini
RSS

OH MY GIRL - DUN DUN DANCE Lyrics (Roman/Eng/Hang/Indo)

OH MY GIRL

"DUN DUN DANCE"

 
 Download OH MY GIRL - DUN DUN DANCE .MP3
 
 

Romanization

Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
(I just wanna dance)

yuseongi bicheoreom ssodajineun haneul
geu arae neowa hamkke chumchugo shipeo
saeksaege osdeulgwa yeppeun aekseseori (Oh baby)
heureuneun jeo eumagi nae mameul seollege haji

I feel the disco rhythm in my body
dareun amugeotto saenggakajin ma
Yeah baljagugeuro gadeukan mudae wie olla
jayuroun momjjit geu sarangseureon neukkim
jeo ttabunhaetteon haruwa ilsangeseo beoseona
Oh tonight

Just you and I jigureul deungjigo tteoolla
mamkkeot Crazy crazy crazy gin chumeul chweo
malliji ma jigeum nae gibuneun Feel so high
meolli meolli meolli da nunbusheo

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
nal meomchuji ma Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

Shining like a disco ball
ppalgan High heels on the road
Got my eyes on you and you got yours
jeo taeyangi dashi nuntteul ttaekkaji

neon pyeongbeomhande mweonga dalla
waenji myohan guseogi inne
nan garyeojeo inneun ge boyeo
urin modu isanghae jogeumsshigeun Yeah
sarameul gajanghan nasseon jonjaedeulcheoreom
Oh baby yeah

Yeah nollaji ana gwaenchana jom deo gakkai wa
dareun shiseon ttawi da ijeobeoryeo uri
neul bokjapan jeosesanggwa gidaeeseo beoseona
Oh tonight

Just you and I jigureul deungjigo tteoolla
mamkkeot Crazy crazy crazy gin chumeul chweo
malliji ma jigeum nae gibuneun Feel so high
meolli meolli meolli da nunbusheo

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
nal meomchuji ma Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

eochapi jageun jeomil ppunya
boseok gateun aiya
myeot baljjak meolli tteoreojyeoseo barabomyeon dwae
urin Dancing on fire

Just you and I jigureul deungjigo tteoolla
mamkkeot Crazy crazy crazy gin chumeul chweo
malliji ma jigeum nae gibuneun Feel so high
meolli meolli meolli da nunbusheo

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
nal meomchuji ma Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

Hangul

Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
(I just wanna dance)

유성이 비처럼 쏟아지는 하늘
그 아래 너와 함께 춤추고 싶어
색색의 옷들과 예쁜 액세서리 (Oh baby)
흐르는 저 음악이 내 맘을 설레게 하지

I feel the disco rhythm in my body
다른 아무것도 생각하진 마
Yeah 발자국으로 가득한 무대 위에 올라
자유로운 몸짓 그 사랑스런 느낌
저 따분했던 하루와 일상에서 벗어나
Oh tonight

Just you and I 지구를 등지고 떠올라
맘껏 Crazy crazy crazy 긴 춤을 춰
말리지 마 지금 내 기분은 Feel so high
멀리 멀리 멀리 다 눈부셔

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
날 멈추지 마 Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

Shining like a disco ball
빨간 High heels on the road
Got my eyes on you and you got yours
저 태양이 다시 눈뜰 때까지

넌 평범한데 뭔가 달라
왠지 묘한 구석이 있네
난 가려져 있는 게 보여
우린 모두 이상해 조금씩은 Yeah
사람을 가장한 낯선 존재들처럼
Oh baby yeah

Yeah 놀라지 않아 괜찮아 좀 더 가까이 와
다른 시선 따위 다 잊어버려 우리
늘 복잡한 저세상과 기대에서 벗어나
Oh tonight

Just you and I 지구를 등지고 떠올라
맘껏 Crazy crazy crazy 긴 춤을 춰
말리지 마 지금 내 기분은 Feel so high
멀리 멀리 멀리 다 눈부셔

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
날 멈추지 마 Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

어차피 작은 점일 뿐야
보석 같은 아이야
몇 발짝 멀리 떨어져서 바라보면 돼
우린 Dancing on fire

Just you and I 지구를 등지고 떠올라
맘껏 Crazy crazy crazy 긴 춤을 춰
말리지 마 지금 내 기분은 Feel so high
멀리 멀리 멀리 다 눈부셔

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
날 멈추지 마 Love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

 

English

Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Dun Dun Dance
Just dance just dance
(I just wanna dance)

Sky covered with raining meteors
I want to dance with you under such sky
Colorful clothes pretty accessories oh baby
Flowing music all make my heart flutter

I feel the disco rhythm in my body
Don’t think of anything else
yeah Rise to the stage filled with footsteps
Liberated movements, that lovable feeling
Escape from all those boring days and lives
Oh tonight

Just you and I float into the sky with the earth on our back
Crazy crazy dance the long dance as much as you want
Don’t stop me I feel so high now
Far far far such dazzle

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
Don’t stop me love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

Shining like a disco ball
Red high heels on the road
Got my eyes on you and you got yours
Until the sun rises again

You are ordinary but somethings different
You’ve got that mysterious side
I can see through the cover
We are all strange little bit yeah
Strange existences disguised as people
Oh baby yeah

I won’t be surprised it’s okay come a bit closer
Let us forget about others’ eyes
Get away from the hectic life and expectations
Oh tonight

Just you and I float into the sky with the earth on our back
Crazy crazy dance the long dance as much as you want
Don’t stop me I feel so high now
Far far far such dazzle

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
Don’t stop me love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

It’s a small dot anyways
You little gem
We can take a few steps away and look at it
We are dancing on fire

Just you and I float into the sky with the earth on our back
Crazy crazy dance the long dance as much as you want
Don’t stop me I feel so high now
Far far far such dazzle

I just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Oh baby give me baby give me baby give me more
Don’t stop me love this song
Just wanna Dun Dun Dance
Dun Dun Dance Dun Dun Dance
Just dance just dance

 

 Indonesia

Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Tari Dun Dun
 Hanya menari, menari saja
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Tari Dun Dun
 Hanya menari, menari saja

 Langit tempat meteor mengalir seperti hujan
 Saya ingin berdansa dengan Anda di bawahnya
 Pakaian warna-warni dan aksesoris cantik oh sayang
 Alunan musik membuat hatiku berdebar-debar

 Saya merasakan ritme disko di tubuh saya
 Jangan pikirkan hal lain
 ya, naik ke panggung yang penuh dengan jejak kaki
 Gerakan bebas, perasaan indah itu
 Melarikan diri dari hari dan kehidupan sehari-hari yang membosankan itu
 oh malam ini

 Hanya kamu dan aku, balikkan punggungmu di bumi
 Aku gila gila gila, menari tarian panjang
 Jangan keringkan, aku merasa sangat tinggi sekarang
 Jauh, jauh, jauh, semuanya mempesona

 Saya hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Oh sayang berikan aku sayang berikan aku sayang
 beri aku lebih
 Jangan hentikan aku menyukai lagu ini

 Hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Hanya menari, menari saja

 Bersinar seperti bola disko
 Sepatu hak tinggi berwarna merah di jalan
 Aku melihatmu dan kamu mendapatkan milikmu
 Sampai matahari membuka matanya kembali

 Anda normal tetapi ada sesuatu yang berbeda
 Ada sudut yang aneh karena suatu alasan
 Saya bisa melihat apa yang tercakup
 Kita semua aneh sedikit demi sedikit ya
 Seperti orang asing yang berpura-pura menjadi orang oh sayang

 ya saya tidak terkejut, tidak apa-apa, mendekatlah sedikit
 Lupakan semua tatapan lainnya, kami
 Menjauhlah dari dunia rendah dan ekspektasi yang selalu kompleks
 oh malam ini

 Hanya kamu dan aku, berbaliklah ke bumi dan bangkitlah
 Sebanyak yang Anda inginkan, gila gila gila, lakukan tarian panjang
 Jangan keringkan, aku merasa sangat tinggi sekarang
 Jauh, jauh, jauh, semuanya mempesona

 Saya hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Oh sayang berikan aku sayang berikan aku sayang
 beri aku lebih
 Jangan hentikan aku menyukai lagu ini
 Hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Hanya menari, menari saja

 Itu hanya titik kecil, dia anak yang seperti permata
 Anda hanya perlu melihat beberapa langkah lagi
 Kami menari?

 Hanya kamu dan aku, berbaliklah ke bumi dan bangkitlah
 Sebanyak yang Anda inginkan, gila gila gila, lakukan tarian panjang
 Jangan keringkan, aku merasa sangat tinggi sekarang
 Jauh, jauh, jauh, semuanya mempesona

 Saya hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Oh sayang berikan aku sayang berikan aku sayang
 beri aku lebih
 Jangan hentikan aku menyukai lagu ini

 Hanya ingin Dun Dun Dance
 Tari Dun Dun Tari Dun Dun
 Hanya menari, menari saja

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

ITZY - IN THE MORNING MP3 DOWNLOAD

 

MP3 Download 

 

 
 
Artist:ITZY
Title:In The Morning
Album:GUESS WHO
Year:2021
Duration: 2:52
Size:2.76 MB
Bit Rate:128000
Added:2021-04-30
 
 
 
 
 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

SHINEE - DON'T CALL ME (ROMAN/HANGUL/ENG)

 SHINEE

"Don't Call Me"


[Romanized:]

Don't call me (Check this out yo'll)
Don't call me
Don't call me
(I don't want you back, don't call me)
Don't call me
Don't call me
(I keep saying, next time-eun eopseo In your life)
Don't call me
Don't call me (Yeeaow)
Don't call

Gipeojin bam jipyohage
Beei ullyeo It's your calling
Gojipseureopgo jidokaji
Geuge baro neo Still call

Neoneun shwipge pogi motae
Geu seongjil beoriji motae
Onjongil nae ireumman seochihae
Nae heunjeokdeuleul chaja halta dae

Nae achimeul mangchigon hae
Geu paeteoneun ppeonhae
Gwanshim kkeojullae
I know where you came from

Hanttaeneun naye Shawty
Sarajeo jullae jeori
Don't think about calling

Neon mot beotigetji
Jipchakppunigetji
Nacheoreom jalhan saram eopseul geonikka
Neodo cham pigonhaetji
Jeonbu kkumyeodaeni
Meorissok kkwaena eojireoweosseulgeoya

Don't call me (micheosseo neon)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (neukkyeobwa neon chweagiya)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

Kkeunnasseo neoye Love
Don't want it now ooh
Saranghamyeon bonaejweo
Don't want it now ooh

Gyesok malhajana
Next time-eun eopseo In your life
Ne sarang nan ije anya
Jiweo nal ijeobeoryeo jebal
Nan neol molla
So naege jeonhwahaji ma

Sick of all your trash
Jinjja neujeottanikka
Neol mitji ana You know why
Nal sogeottaneun geol ara

Bigeugeun wae sarange mokshinde?
Seulpeun epik sok
Geu kkeuteul bogo inne
Neon mot beotigetji
Jipchakppunigetji
Nacheoreom jalhan
Saram eopseul geoni Ya

Don't call me (micheosseo neon)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (neukkyeobwa neon chweagiya)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

Kkeunnasseo neoye Love
Don't want it now ooh
Saranghamyeon bonaejweo
Don't want it now ooh

Gyesok malhajana
Next time-eun eopseo In your life
Ne sarang nan ije anya
Jiweo nal ijeobeoryeo jebal
Nan neol molla
So naege jeonhwahaji ma

Ajik heoteun kkumsogeseo pogi mot haenni
I'll never pick up jiweobeoryeosseo
I'm gonna save my love
For the next call
(Sorry the number you have called
Has been disconnected)
Woo

Don't call me (kkeunnasseo Love)
Don't call me
Don't call me (I said I don't want it now)
Don't call me
Don't call me (saranghaettamyeon bonaejweo)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

Nan chajeul geoya Love
Deo areumdaun
Jidokaetteon neowa na
Ijeul su inneun

Gyesok malhajana
Next time-eun eopseo In your life
Ne sarang nan ije anya
Jiweo nal ijeobeoryeo jebal
Nan neol molla
So naege jeonhwahaji ma (naege jeonhwahaji ma)

[Hangul:]

Don't call me (Check this out yo'll)
Don't call me
Don't call me
(I don't want you back, don't call me)
Don't call me
Don't call me
(I keep saying, next time은 없어 In your life)
Don't call me
Don't call me (Yeeaow)
Don't call

깊어진 밤 집요하게
벨이 울려 It's your calling
고집스럽고 지독하지
그게 바로 너 Still call

너는 쉽게 포기 못해
그 성질 버리지 못해
온종일 내 이름만 서치해
내 흔적들을 찾아 핥아 대

내 아침을 망치곤 해
그 패턴은 뻔해
관심 꺼줄래
I know where you came from

한때는 나의 Shawty
사라져 줄래 저리
Don't think about calling

넌 못 버티겠지
집착뿐이겠지
나처럼 잘한 사람 없을 거니까
너도 참 피곤했지
전부 꾸며대니
머릿속 꽤나 어지러웠을거야

Don't call me (미쳤어 넌)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (느껴봐 넌 최악이야)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

끝났어 너의 Love
Don't want it now ooh
사랑하면 보내줘
Don't want it now ooh

계속 말하잖아
Next time은 없어 In your life
네 사랑 난 이제 아냐
지워 날 잊어버려 제발
난 널 몰라
So 내게 전화하지 마

Sick of all your trash
진짜 늦었다니까
널 믿지 않아 You know why
날 속였다는 걸 알아

비극은 왜 사랑의 몫인데?
슬픈 에픽 속
그 끝을 보고 있네
넌 못 버티겠지
집착뿐이겠지
나처럼 잘한
사람 없을 거니 Ya

Don't call me (미쳤어 넌)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (느껴봐 넌 최악이야)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

끝났어 너의 Love
Don't want it now ooh
사랑하면 보내줘
Don't want it now ooh

계속 말하잖아
Next time은 없어 In your life
네 사랑 난 이제 아냐
지워 날 잊어버려 제발
난 널 몰라
So 내게 전화하지 마

아직 허튼 꿈속에서 포기 못 했니
I'll never pick up 지워버렸어
I'm gonna save my love
For the next call
(Sorry the number you have called
Has been disconnected)
Woo

Don't call me (끝났어 Love)
Don't call me
Don't call me (I said I don't want it now)
Don't call me
Don't call me (사랑했다면 보내줘)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

난 찾을 거야 Love
더 아름다운
지독했던 너와 나
잊을 수 있는

계속 말하잖아
Next time은 없어 In your life
네 사랑 난 이제 아냐
지워 날 잊어버려 제발
난 널 몰라
So 내게 전화하지 마 (내게 전화하지 마)

[English translation:]

Don't call me (Check this out yo'll)
Don't call me
Don't call me
(I don't want you back, don't call me)
Don't call me
Don't call me
(I keep saying, next timeeun eopseo In your life)
Don't call me
Don't call me
Don't call

Deep in the night the bell
Keeps ringing, It's your calling
Awfully stubborn
That's you, Still call

You can't give up easily
You can't get rid of that temper
You just search my name all day long
You find my traces and lick them

You ruin my mornings
That pattern is obvious
Mind your own business
I know where you came from

Once my Shawty
Won't you go away
Don't think about calling

You won't be able to handle it
You're just obsessed
Because nobody was as good to you as I was
You must be so tired
Making up everything
You must've had a lot on your mind

Don't call me (You're crazy)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (Feel it, you're the worst)
Don't call me
Don't call (Wait I hate your call)
Don't call me

Your Love is over
Don't want it now ooh
If you love me, please let me go
Don't want it now ooh

I keep telling you
There is no Next time, In your life
I'm no longer your love
Erase it, forget about me please
I don't know you
So don't call me

Sick of all your trash
For real, it's too late
I don't believe you, You know why
I know that you deceived me

Why must tragedy be a part of love?
I'm looking at
The end of a sad epic
You won't be able to handle it
You're just obsessed
Because nobody was
Good as I was Ya

Don't call me (You're crazy)
Don't call me
Don't call me
(You don't know you waste my time)
Don't call me
Don't call me (Feel it, you're the worst)
Don't call me
Don't call (Wait I hate your call)
Don't call me

Your Love is over
Don't want it now ooh
If you love me, please let me go
Don't want it now ooh

I keep telling you
There is no Next time, In your life
I'm no longer your love
Erase it, forget about me please
I don't know you
So don't call me

Did you still not give up in your foolish dreams
I'll never pick up, I deleted it
I'm gonna save my love
For the next call
(Sorry the number you have called
As been disconnected)
Woo

Don't call me (Love is over)
Don't call me
Don't call me (I said I don't want it now)
Don't call me
Don't call me (If you loved me, please let me go)
Don't call me
Don't call me (Wait I hate your call)
Don't call

I'm gonna find Love
A more beautiful kind
That can help forget
How you and I were awful together

I keep telling you
There is no Next time, In your life
I'm no longer your love
Erase it, forget about me please
I don't know you
So don't call me

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

BAEKHYUN - BAMBI (HANGUL/ROMAN)

 BAEKHYUN

"Bambi"


[Romanized:]

Feel it like memalla itdeon mam wiro seumyeodeun danbi
Dabi pillyo eopji Because you're my favorite
Eotteon mallodo pyohyeoni andwae

Neowa hamkke isseul ttaemyeon maeiri
Sigani meomchwobeorin Neverland
Oh girl, you're so wiheom wiheom wiheom
Imi nan ne areumdaume nunmeoreonne

You're my only Bambi, Bambi
Neowa ttak eoullineun bamiya
Naeryeowa Bambi, Bambi
Uril deo chokchokage jeoksyeo i bami saedorok
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

Tell me, what's your secret?
Sumgil su eopseul mankeum neon yeppeo deo malhae mwohae Girl
Neoran Fairy tale sok naman salgo sipeun igijeogin
Nae mam neoneun aneunji gakkeum

Naega aldeon sesangeun jinjjaga anin Fake
Neol gidaryeo wasseo Tinker Bell
Wiro wiro wiro Make me fly high

You're my only Bambi, Bambi
Neowa ttak eoullineun bamiya
Naeryeowa Bambi, Bambi
Uril deo chokchokage jeoksyeo i bami saedorok
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

Yeppeun du nunen byeori banjjagiji All night
All I want is you and me
Dwaejullae nae cheomija majimak
Over and over
I mam malloneun da mothae
Nunbusime Can't be closer
There's no way out
I Storyneun ije sijakae my Neverland

Bambi, Bambi
Hanaui biche muldeun bamiya
Neon naui danbi Bambi
Ilbunilcho jochado akkaun dandulmanui bam
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

Kkaegi sileun kkum Keep this tempo
Gameun du nun sai hae tteuji ankil bireo

[Korean:]

Feel it like 메말라 있던 맘 위로 스며든 단비
답이 필요 없지 Because you're my favorite
어떤 말로도 표현이 안돼

너와 함께 있을 때면 매일이
시간이 멈춰버린 Neverland
Oh girl, you're so 위험 위험 위험
이미 난 네 아름다움에 눈멀었네

You're my only Bambi, Bambi
너와 딱 어울리는 밤이야
내려와 Bambi, Bambi
우릴 더 촉촉하게 적셔 이 밤이 새도록
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

Tell me, what's your secret?
숨길 수 없을 만큼 넌 예뻐 더 말해 뭐해 Girl
너란 Fairy tale 속 나만 살고 싶은 이기적인
내 맘 너는 아는지 가끔

내가 알던 세상은 진짜가 아닌 Fake
널 기다려 왔어 Tinker Bell
위로 위로 위로 Make me fly high

You're my only Bambi, Bambi
너와 딱 어울리는 밤이야
내려와 Bambi, Bambi
우릴 더 촉촉하게 적셔 이 밤이 새도록
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

예쁜 두 눈엔 별이 반짝이지 All night
All I want is you and me
돼줄래 내 첨이자 마지막
Over and over
이 맘 말로는 다 못해
눈부심에 Can't be closer
There's no way out
이 Story는 이제 시작해 my Neverland

Bambi, Bambi
하나의 빛에 물든 밤이야
넌 나의 단비 Bambi
일분일초 조차도 아까운 단둘만의 밤
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
Bambi-bam, Bambi, Bambi, Bambi
You're so precious, I can't take it
You are dreamy, Bambi, Bambi

깨기 싫은 꿈 Keep this tempo
감은 두 눈 사이 해 뜨지 않길 빌어

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

AESPA - BLACK MAMBA (ROM/HANG/ENG)

  AESPA

"Black Mamba"


[Romanized:]

I'm addicted kkeunimeopshi
Mareul georeojuneun naye eseupa
Ireon gyogam, neoye jonjaen nal
Dareun chaweoneuro ikkeureotji

Nan sesang jungshime
You're in the FLAT
Nae modeun Action
Eorin neoye himeul kiweo

Neon eonjengabuteo SYNK out
Noijeugachi boyeo
Deo isang mot chatgesseo
Neol yuhokae samkin geon
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

Neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Naye bunshineul chatgo shipeo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

I hate Ma Ma Ma Mamba
Hate Ma Ma Ma Mamba

I'm ejected
Seonham maneuron
Neoye geodaehameul igiji motae
I'm exhausted
Neoye jonjaen modeun
Tamyokdeureul meokko jara natji

Eseupaneun naya
Duri dwel su eopseo
Monochrome to colors
Igeon Evo, Evolution

Oh! wiheomhan jangnaneul cheo
Maehokjeogijiman neol
Bujeonghal bakke
Modeun geol samkyeobeoril
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

Neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Nege masseo nan jil su eopseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

Geoul soge naneun nega anilkka?
Ilgeureojeobeorin hwanyeongin geolkka?
Dashi neowa yeongyeoldwel su ittamyeon
Neoreul mannago shipeo ije
Modeun geol samkyeobeoril
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

Neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Nege masseo nan jil su eopseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

[Hangul:]

I'm addicted 끊임없이
말을 걸어주는 나의 에스파
이런 교감, 너의 존잰 날
다른 차원으로 이끌었지

난 세상 중심에
You're in the FLAT
내 모든 Action
어린 너의 힘을 키워

넌 언젠가부터 SYNK out
노이즈같이 보여
더 이상 못 찾겠어
널 유혹해 삼킨 건
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
나의 분신을 찾고 싶어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

I hate Ma Ma Ma Mamba
Hate Ma Ma Ma Mamba

I'm ejected
선함 만으론
너의 거대함을 이기지 못해
I'm exhausted
너의 존잰 모든
탐욕들을 먹고 자라 났지

에스파는 나야
둘이 될 수 없어
Monochrome to colors
이건 Evo, Evolution

Oh! 위험한 장난을 쳐
매혹적이지만 널
부정할 밖에
모든 걸 삼켜버릴
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
네게 맞서 난 질 수 없어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

거울 속의 나는 네가 아닐까?
일그러져버린 환영인 걸까?
다시 너와 연결될 수 있다면
너를 만나고 싶어 이제
모든 걸 삼켜버릴
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
네게 맞서 난 질 수 없어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

[English:]

I'm addicted endlessly
Talking to me, my aespa
This communion, your existence brings me
To another dimension

I'm at the center of the world
You're in the FLAT
All of my Action
Grows your power

From some time ago you SYNK out
Looking like a noise
I can't find it anymore
The temptation that swallows you
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I wanna find your other self
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

I hate Ma Ma Ma Mamba
Hate Ma Ma Ma Mamba

I'm ejected
Good is not enough
To break your greatness
I'm exhausted
Your existence has grown
Swallowing all of the greed

I'm the aespa
There can't be two
Monochrome to colors
This is Evo, Evolution

Oh! I make a dangerous joke
You're charming but
Gotta deny
It will swallow everything
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I can't lose against you
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

Is me in the mirror you
Is it just a distorted vision
If I could connect with you again
I want to meet you now
It will swallow everything
Black Mamba

Ma Ma Ma Mamba
Woo oh-oh
Ma Ma Ma Mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I can't lose against you
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey Ma Mamba

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

IU - LILAC ( ROM/HANG/ENG)

 IU

"Lilac (라일락)"



[Romanized:]

Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
Nunmuri goyeodo kkuk chameullae
Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo
Yeongwonhi doegameul sunganinikka

Uri durui majimak peijireul jal butakae
Eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka
Love me only till this spring

O raillak kkochi jineun nal good bye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnarui climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only till this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only till this spring
Bombaramcheoreom

Gibuni dara konnorae bureune (ralla)
Ipkkorineun saljjak ollin chae
Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokan geonji
Oneulttara nae moseup mame deureo

Cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
Eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dream

O raillak kkochi jineun nal good bye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnarui climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom

Neodo eonjenga nal itge doelkka
Jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido
Danjam saie seuchyeogan
Bomnarui kkumcheoreom

O raillak kkochi jineun nal good bye
Neoui daedabi nal ullyeo
Annyeong yaksok gateun annyeong
Haiyan uri bomnare climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only untill this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only untill this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom

[Korean:]

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
눈물이 고여도 꾹 참을래
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
영원히 되감을 순간이니까

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
어느 작별이 이보다 완벽할까
Love me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
입꼬리는 살짝 올린 채
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지
오늘따라 내 모습 맘에 들어

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
어느 이별이 이토록 달콤할까
Love resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

너도 언젠가 날 잊게 될까
지금 표정과 오늘의 향기도
단잠 사이에 스쳐간
봄날의 꿈처럼

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
너의 대답이 날 울려
안녕 약속 같은 안녕
하이얀 우리 봄날에 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

[English translation:]

Carried pollen tingling my eyes (itchy)
I'll bear my tears
It's the moment I'll keep in my secret orgel box
And rewind it forever

Take a good care of our last moment in the page
Could this last good-bye be any more perfect?
Love me only till this spring

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It's like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze

Flooding with tenderness makes me hum (Lala)
Hum with a slight smile
How perfect the sky and wind are!
I especially like the way I look today

Tell me I look pretty like the day we first met
Could this last good-bye be any sweeter?
Love resembles misty dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It's like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud

Will you forget me someday?
Will you forget our faces and the scent of today?
While having a good nap
Like a faded mid-spring's dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
Your words make me cry
It's like we're destined to part
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud 
 
 
 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

MAKE UP IDOL KOREA YANG BIKIN GAGAL FOKUS

 MAKE UP ARTIS YANG BIKIN GAGAL FOKUS



Menjadi seorang Idol dituntut tampil sempurna didepan kamera. Terutama saat acara-acara besar. Mereka akan mempersiapkan semua dengan matang. Mulai dari Fashion,style dan make up akan dipersiapkan dengan sangat baik. Tapi, ada beberapa Idol yang make up nya bikin gagal fokus nitizen. Bukannya tampan dan cantik,Idol kpop ini malah terlihat aneh.

 

 1. Luna (Fx)


Make up nya dianggap terlalu menor


2.Dongwoon Highlight

 

 
 Terlihat sekali perbedaan warna kulit di leher dengan warna make up diwajahnya.

3.Eun Jung (T-ara)
 
Make upnya seperti akan luntur dan tidak rata
 
4. Hyeoyeon (SNSD)
 
Warna kulit hyeoyen dan warna make up nya sangat nampak jelas berbeda
 

5.Seolhyun (AOA)
 

Make up Seolhyeon yang terlalu putih jadi tidak cocok dengan warna kulitnya

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

iKON - WHYWHYWHY (ENG/ROM)

 iKON 

"WHYWHYWHY"

 
 

[Romanized:]

Sarameseo sarangeuro
Inyeoneseo yeonineuro
Ibyeol eopsi yeongwonhal jul aranneunde

Sasil ajikdo geojinmal gatjyo
Hwaljjak useumyeo ol geonman gatjyo
Areumdawotdeon moseup geudaero

Ije waseoya huhoeman haeyo
Unneun ge ippeun geudael ulligiman haetjyo
Naega baran geon ige aninde

Gyeolguk i jigyeong i kkoriji naran nom
Jikyeojujido mothaetji neoran kkot
Ppalgake bultaoreudeon uri modeun ge
Hayake jaeman namatjyo

Sarameseo sarangeuro
Inyeoneseo yeonineuro
Areumdaun sarang kkocheul piwonneunde

Kkocheul piwonneunde

Useumeun wae ureumi dwae
Nimeseo nami dwaebeorin geudae
Ibyeol eopsi yeongwonhal jul aranneunde
Urin wae wae wae

Nae kkumsogeseodo meoreojineun neo
Amugeotdo nan hal suga eopjyo
Meomchwoboryeo sorichyeodo
Nuneul tteumyeon sarajijyo
Wae nega isseul ttae jalhaeya haetdeon geol
Geuttae nan mollasseulkka
Wae modeun geotdeureul ilko nan hue
Sojunghameul alge doelkka

Gyeolguk i jigyeong i kkoriji naran nom
Jikyeojujido mothaetji neoran kkot
Ppalgake bultaoreudeon uri modeun ge
Hayake jaeman namatjyo

Sarameseo sarangeuro
Inyeoneseo yeonineuro
Areumdaun sarang kkocheul piwonneunde

Kkocheul piwonneunde

Useumeun wae ureumi dwae
Nimeseo nami dwaebeorin geudae
Ibyeol eopsi yeongwonhal jul aranneunde
Urin wae wae wae

Geuttae majimagin jul aratdamyeon jogeum deo
Ne moseubeul damadwosseul tende

Dan han beondo saranghaji aneun jeok eopjyo
Cheoeumbuteo jigeumkkajido

[Hangul:]

사람에서 사랑으로
인연에서 연인으로
이별 없이 영원할 줄 알았는데

사실 아직도 거짓말 같죠
활짝 웃으며 올 것만 같죠
아름다웠던 모습 그대로

이제 와서야 후회만 해요
웃는 게 이쁜 그댈 울리기만 했죠
내가 바란 건 이게 아닌데

결국 이 지경 이 꼴이지 나란 놈
지켜주지도 못했지 너란 꽃
빨갛게 불타오르던 우리 모든 게
하얗게 재만 남았죠

사람에서 사랑으로
인연에서 연인으로
아름다운 사랑 꽃을 피웠는데

꽃을 피웠는데

웃음은 왜 울음이 돼
님에서 남이 돼버린 그대
이별 없이 영원할 줄 알았는데
우린 왜 왜 왜

내 꿈속에서도 멀어지는 너
아무것도 난 할 수가 없죠
멈춰보려 소리쳐도
눈을 뜨면 사라지죠
왜 네가 있을 때 잘해야 했던 걸
그때 난 몰랐을까
왜 모든 것들을 잃고 난 후에
소중함을 알게 될까

결국 이 지경 이 꼴이지 나란 놈
지켜주지도 못했지 너란 꽃
빨갛게 불타오르던 우리 모든 게
하얗게 재만 남았죠

사람에서 사랑으로
인연에서 연인으로
아름다운 사랑 꽃을 피웠는데

꽃을 피웠는데

웃음은 왜 울음이 돼
님에서 남이 돼버린 그대
이별 없이 영원할 줄 알았는데
우린 왜 왜 왜

그때 마지막인 줄 알았다면 조금 더
네 모습을 담아뒀을 텐데

단 한 번도 사랑하지 않은 적 없죠
처음부터 지금까지도 
 
 
 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

WENDY - LIKE WATER (ROMAN/HANGUL

 WENDY

"Like Water"

[Romanized:]

Nae eokkaee gidae
Nuneul gamado dwae
Haetsareun ne nunsseobe
Naeryeoanjatgo Yeah
Gipeun jami deureodo
Natseon gonggiga nal kkaewo
Urin daeum yeogeseo
Deudieo boge doel geoya
Mannage doel geoya

Kkumeseocheoreom geurim gata
Gajang areumdaun sesangeun

My love is like water
Ne apeun goseul chaeuneun
Paein sangcheodeureul gamssago
Kkok anajwo
Neol dasi ireonage hae

I need you to hold me
Jeonghaejyeoisseo urin
Seoro deo chaewojugo todangnyeo
Neol natge hae
Like water water

Nal saraitge hae Yeah
Neoraneun uimi I know
And I just wanna thank you for
Believing in me

Buseojineun deut morachyeodo
Padon eoneusae badaui pumeuro
I girui kkeuchiran unmyeongcheoreom
Modu nege heureugo isseo

I want you to love me
Ne apeum nado neukkyeojyeo
Puk paein sangcheodeureul gamssago
Anajulge
Neol dasi ireonage hae

I need you to hold me
Jeonghaejyeoisseo urin
Seoro deo chaewojugo todangnyeo
Neol natge hae
Always like water

Neon nareul bichune
Like you're water to me
Nega nun tteul ttaejjeumen
Da gwaenchaneul geoya

[Korean:]

내 어깨에 기대
눈을 감아도 돼
햇살은 네 눈썹에
내려앉았고 Yeah
깊은 잠이 들어도
낯선 공기가 날 깨워
우린 다음 역에서
드디어 보게 될 거야
만나게 될 거야

꿈에서처럼 그림 같아
가장 아름다운 세상은

My love is like water
네 아픈 곳을 채우는
패인 상처들을 감싸고
꼭 안아줘
널 다시 일어나게 해

I need you to hold me
정해져있어 우린
서로 더 채워주고 토닥여
널 낫게 해
Like water water

날 살아있게 해 Yeah
너라는 의미 I know
And I just wanna thank you for
Believing in me

부서지는 듯 몰아쳐도
파돈 어느새 바다의 품으로
이 길의 끝이란 운명처럼
모두 네게 흐르고 있어

I want you to love me
네 아픔 나도 느껴져
푹 패인 상처들을 감싸고
안아줄게
널 다시 일어나게 해

I need you to hold me
정해져있어 우린
서로 더 채워주고 토닥여
널 낫게 해
Always like water

넌 나를 비추네
Like you're water to me
네가 눈 뜰 때쯤엔
다 괜찮을 거야 
 
 

[ENGLISH] :

Lean on me
You can close your eyes
The sunlight is shining
Down on your eyebrows, yeah

Even when I fall deep asleep
An unfamiliar air wakes me up
Finally, we’ll be able to see each other
At the next station
We’ll be able to meet

It’s like a dream, like a picture
The most beautiful world

My love is like water
To fill in your pain
I’ll wrap around your scars
And hold you tight
So you can get up again

I need you to hold me
It’s already been decided for us
We’ll fill each other up and comfort each other
I’ll make you better
Like water water

You make me alive, yeah
The meaning of you, I know
And I just wanna thank you for
believing in me

Even if the waves rise and I feel like breaking down
They will go back to the ocean’s embrace
At the end of this road, like destiny
Everything is flowing toward you

I want you to love me
I can feel your pain too
I’ll embrace your scars
And hold you tight
So you can get up again

I need you to hold me
It’s already been decided for us
We’ll fill each other up and comfort each other
I’ll make you better
Always like water

You shine on me
Like you’re water to me
Right when you open your eyes
Everything will be alright

 

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

BTS - FILM OUT (ROMAN/ENGLISH)

Ukabiagaru kimi wa Amarini azayakade Marude soko ni iru ka to Te o nobasu tokoro de Futto kieteshimau Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Komiageru itami de kimi o tashikameteiru Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite Ne mo ha mo nai chikaide mune no kizu o fusaide Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu Koto mo naku ā sonomamade Kun no fureta mama de Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Komiageru itami de kimi o tashikameteiru Tadashikunakute īkarasa Yasashisugiru kimi no mama Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni Namida no ryō hakarerunara zuibun okurebasenagara Yatto ima kun no tonari made oitsuite Mitsuketa nosa Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Nani hitotsu kienai kimi o dakishimete nemuru Kun ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga Ikiba o shitsu kushi te heya o hōkōtteru Kaideshimatta kaori ga fureta netsu ga Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa Ukabiagaru kimi wa Amarini azayakade Marude soko ni iru ka to Te o nobasu tokoro de Futto kieteshimau. Terjemahan Bahasa Inggris Lagu "Film Out" BTS You, in my imagination Are so vivid As if you are right there But I reach out my hand And you suddenly disappear From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I feel you with every burst of pain Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Decay too far gone absorbing no light or water Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow Two glasses placed side by side, their role Never fulfilled, ah, just as they were Since you last touched them From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I feel you with every burst of pain Don't have to be right Just wanted you to stay the way you are Kind hearted, always smiling, but If tears can be measured, it took this long but I've barely made it by your side And found you From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I fall asleep with you vivid in my arms The words you whisper, the resonance Wander aimlessly around the room The fragrance I smell, the warmth I feel As long as it lasts, as long as it lasts You, in my imagination Are so vivid As if you are right there But I reach out my hand And you suddenly disappear.

Baca selengkapnya di artikel "Lirik Film Out - BTS: Romanized & Terjemahan Lagu Jepang OST Signal", https://tirto.id/gbJH

BTS

"FILM OUT"

 

 

ROMAN:

Ukabiagaru kimi wa
Amarini azayakade
Marude soko ni iru ka to
Te o nobasu tokoro de
Futto kieteshimau

Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kun dake o hiroi atsumete tsunagete
Heya chū ni utsushite nagamenagara
Komiageru itami de kimi o tashikameteiru

Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite
Ne mo ha mo nai chikaide mune no kizu o fusaide
Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu
Koto mo naku ā sonomamade
Kun no fureta mama de

Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kun dake o hiroi atsumete tsunagete
Heya chū ni utsushite nagamenagara
Komiageru itami de kimi o tashikameteiru

Tadashikunakute īkarasa
Yasashisugiru kimi no mama
Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni
Namida no ryō hakarerunara zuibun okurebasenagara
Yatto ima kun no tonari made oitsuite
Mitsuketa nosa

Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kun dake o hiroi atsumete tsunagete
Heya chū ni utsushite nagamenagara
Nani hitotsu kienai kimi o dakishimete nemuru

Kun ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga
Ikiba o shitsu kushi te heya o hōkōtteru
Kaideshimatta kaori ga fureta netsu ga
Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa

Ukabiagaru kimi wa
Amarini azayakade
Marude soko ni iru ka to
Te o nobasu tokoro de
Futto kieteshimau.

ENGLISH :

You, in my imagination
Are so vivid
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Decay too far gone absorbing no light or water
Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow
Two glasses placed side by side, their role
Never fulfilled, ah, just as they were
Since you last touched them

From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

Don't have to be right
Just wanted you to stay the way you are
Kind hearted, always smiling, but
If tears can be measured, it took this long but
I've barely made it by your side
And found you

From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I fall asleep with you vivid in my arms

The words you whisper, the resonance
Wander aimlessly around the room
The fragrance I smell, the warmth I feel
As long as it lasts, as long as it lasts

You, in my imagination
Are so vivid
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

Ukabiagaru kimi wa Amarini azayakade Marude soko ni iru ka to Te o nobasu tokoro de Futto kieteshimau Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Komiageru itami de kimi o tashikameteiru Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite Ne mo ha mo nai chikaide mune no kizu o fusaide Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu Koto mo naku ā sonomamade Kun no fureta mama de Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Komiageru itami de kimi o tashikameteiru Tadashikunakute īkarasa Yasashisugiru kimi no mama Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni Namida no ryō hakarerunara zuibun okurebasenagara Yatto ima kun no tonari made oitsuite Mitsuketa nosa Tantan to furitsumotta kioku no naka de Kun dake o hiroi atsumete tsunagete Heya chū ni utsushite nagamenagara Nani hitotsu kienai kimi o dakishimete nemuru Kun ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga Ikiba o shitsu kushi te heya o hōkōtteru Kaideshimatta kaori ga fureta netsu ga Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa Ukabiagaru kimi wa Amarini azayakade Marude soko ni iru ka to Te o nobasu tokoro de Futto kieteshimau. Terjemahan Bahasa Inggris Lagu "Film Out" BTS You, in my imagination Are so vivid As if you are right there But I reach out my hand And you suddenly disappear From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I feel you with every burst of pain Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Oh-oh La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la La-la-la, la-la-la Decay too far gone absorbing no light or water Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow Two glasses placed side by side, their role Never fulfilled, ah, just as they were Since you last touched them From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I feel you with every burst of pain Don't have to be right Just wanted you to stay the way you are Kind hearted, always smiling, but If tears can be measured, it took this long but I've barely made it by your side And found you From all the memories stored in my heart I gather up the ones of you, link them together Gazing at them projected across the room I fall asleep with you vivid in my arms The words you whisper, the resonance Wander aimlessly around the room The fragrance I smell, the warmth I feel As long as it lasts, as long as it lasts You, in my imagination Are so vivid As if you are right there But I reach out my hand And you suddenly disappear.

Baca selengkapnya di artikel "Lirik Film Out - BTS: Romanized & Terjemahan Lagu Jepang OST Signal", https://tirto.id/gbJH

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

ROSE - ON THE GROUND (ENGLISH/INDO)

ROSE 

"ON THE GROUND"



ENGLISH:
 
My life's been magic, seems fantastic
I used to have a hole in the wall with a mattress
Funny when you want it, suddenly you have it
You find out that your gold's just plastic
Every day, every night
I've been thinkin' back on you and I
Every day, every night
I worked my whole life
Just to get right, just to be like
"Look at me, I'm never coming down"
I worked my whole life
Just to get high, just to realize
Everything I need is on the
Everything I need is on the ground
On the ground
Everything I need is on the ground
(Nah, but they don't hear me though)
(Yeah, what goes up must come down)
(Nah, but they don't hear me though)
(You're runnin' out of time)
My world's been hectic, seems electric
But I've been waking up with your voice in my head
And I'm tryna send a message and let you know that
Every single minute I'm without you, I regret it
Every day, every night
I've been thinkin' back on you and I
Every day, every night
I worked my whole life
Just to get right, just to be like
"Look at me, I'm never coming down"
I worked my whole life
Just to get high, just to realize
Everything I need is on the
Everything I need is on the ground
On the ground
Everything I need is on the ground
(Nah, but they don't hear me though)
(Yeah, what goes up must come down)
(Nah, but they don't hear me though)
(You're runnin' out of time)
I'm way up in the clouds
And they say I've made it now
But I figured it out
Everything I need is on the ground (yeah, yeah)
Just drove by your house (just drove by your house)
So far from you now (so far from you now)
But I figured it out
Everything I need is on the
Everything I need is on the ground
On the ground
Everything I need is on the ground
(Nah, but they don't hear me though)
On the ground
(Nah, but they don't hear me though)
Everything I need is on the ground
 
 
 INDONESIA:
 

Hidup ku ajaib, tampak luar biasa
Aku dulu punya lubang di dinding dengan kasur
Lucu ketika kau menginginkannya, tiba-tiba kau memilikinya
Kau menemukan bahwa emas Anda hanyalah plastik

Setiap hari setiap malam
Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku
Setiap hari setiap malam

Aku bekerja sepanjang hidupku
Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti
“Lihat aku, aku tidak akan pernah turun”
Aku bekerja sepanjang hidupku
Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari
Semua yang aku butuhkan ada di
Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Di bumi
Semua yang aku butuhkan ada di bumi
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
(Ya, apa yang naik, harus turun)
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
(kau kehabisan waktu)

Duniaku sibuk, tampak seperti listrik
Tapi aku sudah bangun dengan suaramu di kepalaku
Dan aku mencoba mengirim pesan untuk memberitahumu
Bahwa setiap menit aku tanpamu, aku menyesalinya

Setiap hari setiap malam
Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku
Setiap hari setiap malam

aku bekerja sepanjang hidupku
Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti
“Lihat aku, aku tidak akan pernah turun”
Aku bekerja sepanjang hidupku
Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari
Semua yang aku butuhkan ada di
Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Di bumi
Semua yang aku butuhkan ada di bumi
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
(Ya, apa yang naik, harus turun)
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
(Kau kehabisan waktu)

Aku jauh di atas awan
Dan mereka bilang aku sudah berhasil sekarang
Tapi aku menemukan jawabannya
Semua yang aku butuhkan ada di bumi (Ya, ya)
Baru saja melewati rumahmu (Baru saja melewati rumahmu)
Jauh darimu sekarang (Jauh darimu sekarang)
Tapi saya menemukan jawabannya
Semua yang aku butuhkan ada di
Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Di bumi
Semua yang aku butuhkan ada di bumi
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
Di bumi
Tidak, tapi mereka tidak mendengarku
Semua yang aku butuhkan ada di bumi
Hidup ku ajaib, tampak luar biasa Aku dulu punya lubang di dinding dengan kasur Lucu ketika kau menginginkannya, tiba-tiba kau memilikinya Kau menemukan bahwa emas Anda hanyalah plastik Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (kau kehabisan waktu) Duniaku sibuk, tampak seperti listrik Tapi aku sudah bangun dengan suaramu di kepalaku Dan aku mencoba mengirim pesan untuk memberitahumu Bahwa setiap menit aku tanpamu, aku menyesalinya Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Kau kehabisan waktu) Aku jauh di atas awan Dan mereka bilang aku sudah berhasil sekarang Tapi aku menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di bumi (Ya, ya) Baru saja melewati rumahmu (Baru saja melewati rumahmu) Jauh darimu sekarang (Jauh darimu sekarang) Tapi saya menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Baca selengkapnya di artikel "Lirik Lagu Rose Blackpink-On The Ground & Arti Terjemahan Indonesia", https://tirto.id/ga6v


Hidup ku ajaib, tampak luar biasa Aku dulu punya lubang di dinding dengan kasur Lucu ketika kau menginginkannya, tiba-tiba kau memilikinya Kau menemukan bahwa emas Anda hanyalah plastik Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (kau kehabisan waktu) Duniaku sibuk, tampak seperti listrik Tapi aku sudah bangun dengan suaramu di kepalaku Dan aku mencoba mengirim pesan untuk memberitahumu Bahwa setiap menit aku tanpamu, aku menyesalinya Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Kau kehabisan waktu) Aku jauh di atas awan Dan mereka bilang aku sudah berhasil sekarang Tapi aku menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di bumi (Ya, ya) Baru saja melewati rumahmu (Baru saja melewati rumahmu) Jauh darimu sekarang (Jauh darimu sekarang) Tapi saya menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Baca selengkapnya di artikel "Lirik Lagu Rose Blackpink-On The Ground & Arti Terjemahan Indonesia", https://tirto.id/ga6v
Hidup ku ajaib, tampak luar biasa Aku dulu punya lubang di dinding dengan kasur Lucu ketika kau menginginkannya, tiba-tiba kau memilikinya Kau menemukan bahwa emas Anda hanyalah plastik Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (kau kehabisan waktu) Duniaku sibuk, tampak seperti listrik Tapi aku sudah bangun dengan suaramu di kepalaku Dan aku mencoba mengirim pesan untuk memberitahumu Bahwa setiap menit aku tanpamu, aku menyesalinya Setiap hari setiap malam Aku telah memikirkan kembali tentang kau dan aku Setiap hari setiap malam aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi benar, hanya untuk menjadi seperti "Lihat aku, aku tidak akan pernah turun" Aku bekerja sepanjang hidupku Hanya untuk menjadi tinggi, hanya untuk menyadari Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Ya, apa yang naik, harus turun) Tidak, tapi mereka tidak mendengarku (Kau kehabisan waktu) Aku jauh di atas awan Dan mereka bilang aku sudah berhasil sekarang Tapi aku menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di bumi (Ya, ya) Baru saja melewati rumahmu (Baru saja melewati rumahmu) Jauh darimu sekarang (Jauh darimu sekarang) Tapi saya menemukan jawabannya Semua yang aku butuhkan ada di Semua yang aku butuhkan ada di bumi Di bumi Semua yang aku butuhkan ada di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Di bumi Tidak, tapi mereka tidak mendengarku Semua yang aku butuhkan ada di bumi

Baca selengkapnya di artikel "Lirik Lagu Rose Blackpink-On The Ground & Arti Terjemahan Indonesia", https://tirto.id/ga6v

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS