K-Lover. Powered by Blogger.

Mau buat buku tamu ini ?
Klik di sini
RSS

IU - LILAC ( ROM/HANG/ENG)

 IU

"Lilac (라일락)"



[Romanized:]

Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
Nunmuri goyeodo kkuk chameullae
Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo
Yeongwonhi doegameul sunganinikka

Uri durui majimak peijireul jal butakae
Eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka
Love me only till this spring

O raillak kkochi jineun nal good bye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnarui climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only till this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only till this spring
Bombaramcheoreom

Gibuni dara konnorae bureune (ralla)
Ipkkorineun saljjak ollin chae
Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokan geonji
Oneulttara nae moseup mame deureo

Cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
Eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dream

O raillak kkochi jineun nal good bye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnarui climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom

Neodo eonjenga nal itge doelkka
Jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido
Danjam saie seuchyeogan
Bomnarui kkumcheoreom

O raillak kkochi jineun nal good bye
Neoui daedabi nal ullyeo
Annyeong yaksok gateun annyeong
Haiyan uri bomnare climax
A eolmana gippeun iriya

Ooh ooh
Love me only untill this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love me only untill this spring
Bombaramcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom

[Korean:]

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
눈물이 고여도 꾹 참을래
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
영원히 되감을 순간이니까

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
어느 작별이 이보다 완벽할까
Love me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only till this spring
봄바람처럼

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
입꼬리는 살짝 올린 채
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지
오늘따라 내 모습 맘에 들어

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
어느 이별이 이토록 달콤할까
Love resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

너도 언젠가 날 잊게 될까
지금 표정과 오늘의 향기도
단잠 사이에 스쳐간
봄날의 꿈처럼

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
너의 대답이 날 울려
안녕 약속 같은 안녕
하이얀 우리 봄날에 climax
아 얼마나 기쁜 일이야

Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love me only untill this spring
봄바람처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼

[English translation:]

Carried pollen tingling my eyes (itchy)
I'll bear my tears
It's the moment I'll keep in my secret orgel box
And rewind it forever

Take a good care of our last moment in the page
Could this last good-bye be any more perfect?
Love me only till this spring

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It's like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze

Flooding with tenderness makes me hum (Lala)
Hum with a slight smile
How perfect the sky and wind are!
I especially like the way I look today

Tell me I look pretty like the day we first met
Could this last good-bye be any sweeter?
Love resembles misty dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right
It's like the falling petals
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud

Will you forget me someday?
Will you forget our faces and the scent of today?
While having a good nap
Like a faded mid-spring's dream

Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
Your words make me cry
It's like we're destined to part
Our ivory colored spring climax
How glorious it is!

Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love me only untill this spring
Like the warm breeze
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud 
 
 
 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comments: